更新版:2020年5月

These Terms of Use (“Terms”) are a legal contract between you and Syneos Health, Inc., and our subsidiaries and affiliates ("us" or "our" or "we" or “Syneos Health”) and govern your use of the website  http://www.syneoshealth.com and all related subdomains and redirects of that site (collectively, the “Website”) and all of the text, data, information, software, graphics, videos, photographs, and other materials (all of which are referred to as “Materials”) that we may make available to you through the Website.

 

READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE BROWSING THE WEBSITE AND THE INCLUDED LINKED INFORMATION SUCH AS PRIVACY POLICY [WHICH IS HEREBY INCORPORATED BY REFERENCE.] 本ウェブサイトにアクセス、使用、または閲覧することにより、お客様は本規約およびプライバシーポリシーを読み、理解し、同意したことを示したことになります。YOU CANNOT USE THE WEBSITE IF YOU DO NOT ACCEPT THESE TERMS. IF YOU ARE USING THE WEB SITE ON BEHALF OF AN ENTITY, YOU REPRESENT AND WARRANT THAT YOU HAVE FULL AUTHORITY TO BIND THAT ENTITY TO THESE TERMS.

注:本規約には、集団訴訟の権利放棄を含む、紛争解決および仲裁条項が含まれており、これは本規約に基づくお客様の権利およびお客様がサイネオス・ヘルスとの間で生じることのある紛争に関するお客様の権利に影響を与えます。お客様は、下記のとおり、拘束力のある個別仲裁および集団訴訟の権利放棄の規定をオプトアウトすることができます。

 

年齢制限

本ウェブサイトは、適用法に基づき法的拘束力のある契約を締結でき、18歳以上または居住する州または地域の成人年齢(成人年齢が18歳より上の場合)に達し、かつ適用法において本ウェブサイトの使用が禁止されていない個人のみがアクセスし使用することができます。

 

変更

当社は、通知なくいつでも本資料を変更したり、または本ウェブサイトもしくはその一部を修正、停止、または終了する場合があります。We may also change, update, add, or remove provisions (collectively, “modifications”) of these Terms from time to time.  By using this Web Site, you agree to be bound by any such modifications and should therefore periodically visit this page to determine the then current Terms to which you are bound. It is your sole responsibility to check the Web Site from time to time to view any such changes to the Terms. If you do not agree to any modifications, you must immediately stop using the Web Site.

 

本ウェブサイトを経由して提供された特定のサービスに適用される法的通知または契約条件によって、本規約の全部または一部が補足されたり置き換えられる場合があります。かかる法的通知または契約条件は、本規約に組み込まれ、該当の特定のサービスに関し、本規約の条項に優先します。

 

一般的使用

お客様による本ウェブサイトの利用は、情報入手の目的のみ(以下「許可された目的」)とします。本資料を使用するお客様の権利は、お客様が本規約を遵守することを条件とします。お客様は、本ウェブサイトまたは本資料において他のいかなる権利も有さず、本ウェブサイトまたは本資料のいかなる部分についても、いかなる方法でも、修正、編集、複製、二次的著作物の作成、リバースエンジニアリング、改ざん、改良、または何らかの形での利用を行うことはできません。許可された目的に従事している間に本ウェブサイトまたは本資料の一部をコピーする場合は、本ウェブサイトおよび本資料に表示されるように、すべての著作権通知およびその他の所有権通知を、コピー上に表示する必要があります。

本規約のいずれかに違反した場合、本規約で付与されたライセンスは自動的に終了し、ダウンロードまたは印刷した本資料(および本資料のコピー)は直ちに破棄しなくてはなりません。

 

本ウェブサイトのパスワード制限エリア

本ウェブサイトを訪問および閲覧するために当社に登録する必要はありません。ただし、本ウェブサイトを通じて提供される特定のサービスを使用するには、アカウントを正常に登録する必要があります。アカウントが必要な場合、かかるサービスに適用される補足条件に、アカウント作成プロセスが記載されます。

アカウントを使用する限りにおいて、お客様は真実かつ正確であり最新かつ完全な情報を提供することに同意します。If you ever need to change or update your information or retrieve your password, please email  [email protected]

お客様は、お客様のアカウントパスワードの秘密の保持に責任を負い、お客様のアカウント上またはアカウントを経由して行われたすべての活動に責任を負います。お客様は、アカウントのパスワードを共有したり、他人にパスワードへのアクセスや使用を許可したり、パスワードのセキュリティを危険にさらす可能性のあるその他の行為を行わないことに同意します。お客様は、お客様のパスワードが紛失したもしくは盗まれた場合、パスワードへの不正使用に気づいた場合、または本ウェブサイトに関するその他のセキュリティ侵害を知った場合は当社に通知することに同意します。

 

電子通信

本ウェブサイトまたは本資料を使用することにより、お客様は、本ウェブサイトの利用に関する事柄について、当社から電子通知を受け取ることに同意したことになります。これらの電子通信には、適用される手数料と料金についての通知、取引情報、および本ウェブサイトに関連するその他の情報が含まれる場合があります。これらの電子通信は、お客様の当社との関係性の一部です。お客様は、当社がお客様に電子的に送付する通知、合意書、開示文書、その他の通信は、「通信は書面による」とする要件を含め、法的な通信要件を満たすことに同意します。

 

プライバシーポリシー

当社は、お客様が当社に提供する情報を尊重します。Please review our Privacy Policy (“Privacy Policy”) which explains how we collect and use such information.

 

第三者サイトへのリンク

本ウェブサイトには、第三者のウェブサイト(以下「第三者サイト」)へのリンクが含まれる場合があります。これらのリンクを使用すると、お客様は本ウェブサイトを離れます。当社は第三者サイトを審査する義務を負わず、いずれの第三者サイトも管理せず、いずれの第三者サイト(またはそれらを通じて提供される製品、サービス、またはコンテンツ)に対する責任も負いません。したがって、当社は、かかる第三者サイト、そこにある情報、ソフトウェア、製品、サービス、または資料について、またはそれらを使用して得られた結果について支持または表明を行いません。本ウェブサイトがリンクを提供する第三者サイトへアクセスすることをお客様が決定する場合、お客様はその決定をお客様自身の責任において行い、当該第三者サイトのプライバシーポリシーと利用規約に従わなくてはなりません。

 

不正な活動

当社は、許可された目的のために限り、お客様による本ウェブサイトの使用を認めます。許可された目的以外の本ウェブサイトの使用は禁止されており、本ウェブサイトの不正使用にあたります。

お客様は、以下の形で本ウェブサイトまたはその一部を使用することを認められていません。

 

  • 他のウェブサイトに関連させる、または別のウェブサイト上で使用する行為
  • 本資料の一部を修正、公開、公演、複製、または配布する行為
  • 地方、州、国、外国、または国際的な制定法、規制、規則、命令、条約、またはその他の法律に違反する行為
  • 他人に対するストーカー行為、ハラスメント、害をなす行為 
  • 個人もしくは組織へのなりすまし行為、またはそれ以外の形で個人または組織とのお客様の関係もしくは所属を偽る行為
  • 本ウェブサイトまたは本ウェブサイトに接続しているサーバーもしくはネットワークに干渉または混乱させる行為
  • 本ウェブサイトに関して、データマイニング、ロボット、または類似のデータ収集または抽出方法を使用する行為
  • ハッキング、パスワードマイニング、またはその他の手段を使用するか否かに関わらず、本ウェブサイトの一部、または本ウェブサイトに接続するその他のアカウント、コンピュータシステム、もしくはネットワークへ不正なアクセスを得ようと試みる行為

 

このリストには、禁止行為の例が記載されています。これは、お客様が禁止されているすべてのことの完全なリストではありません。

 

お客様は、本ウェブサイト上の本資料を含む本ウェブサイト(本ウェブサイト上にある本資料を含む)のお客様による利用、またはお客様による本規約への違反に起因する限りにおいて、あらゆる請求、賠償責任、損害賠償、損失、費用、経費、料金(合理的な弁護士料を含む)から、サイネオス・ヘルス、その関連会社と子会社、およびそれぞれの役員、取締役、代理人および従業員を補償、防御し一切の損害を与えないことに同意します。本条項は、この法的契約の解除後も存続し、完全に有効に存続するものとします。

 

所有権

本ウェブサイトおよび本資料には、当社に帰属する登録商標および未登録商標が含まれます。本ウェブサイト上の商標、名称およびロゴは、それぞれの所有者に帰属します。

本規約に別段の定めがない限り、すべての本資料は、本ウェブサイト上のそれらの配置を含め、当社に単独でまたは当社のライセンサーに帰属します。本規約において明示的に付与されていないすべての権利は、留保されます。適用法により別途要求または制限される場合を除き、著作権者の明示的な書面による同意のない著作物の複製、配布、修正、再送信、または出版は、固く禁じられています。

 

 

知的財産の侵害

当社は他人の知的財産権をし、お客様にも同様のことを行うよう奨励します。そのため、当社は、他人の知的財産権を侵害する第三者のコンテンツを削除し、他人の知的財産権を侵害する形で本ウェブサイトを使用するユーザーの本ウェブサイト(またはその一部)へのアクセスを停止する、および/または適切な状況においては他人の知的財産権を侵害する形で本ウェブサイトを使用するユーザーのアカウントを終了するという方針を採っています。

当社は、合衆国法典第17編第512条に従い、著作権侵害の申し立てに関する書面による通知を受領し、同法に従ってかかる申し立てを処理するための手続きを定めています。お客様の著作権またはその他の知的財産権が本ウェブサイトのユーザーによって侵害されていると考える場合は、侵害請求の通知に関する当社の代理人へ書面で通知してください。

 

担当:Danielle DeForge, DMCA Agent Email: [email protected]

 

問題を確実に直ちに処理するためには、書面による侵害通知では以下が必要となります。

  • お客様の手書きによる署名または電子署名を含む。
  • 侵害されたとされる著作物またはその他の知的財産を特定する。
  • 侵害しているとされる資料を、当社がその資料を見つけることができるだけの正確さをもって特定する。
  • 当社がお客様に連絡を取るための適切な情報(お客様の住所、電話番号、電子メールアドレスを含む)を含む。
  • 著作物またはその他の知的財産の使用は、所有者、所有者の代理人、または法律によって許可されていないとお客様が誠実に信じるという主旨の説明を含む。
  • 書面による侵害通知に記載される情報が正確であるという主旨の説明を含む。
  • 偽証すれば罰則の対象となるという条件の下で、お客様は著作権者またはその他の知的財産権の所有者を代理する権限を有するという主旨の説明を含む。

著作権またはその他の知的財産の侵害に関連する通知でない限り、当社の代理人は、リストに記載した懸念事項に対処することができません。

 

異議申し立て通知の提出

有効に受け取られた削除要求の通知に対応して当社が、お客様が提出した著作権で保護された資料へのアクセスを削除または無効化した場合、当社はお客様へ通知を行います。これに対しお客様は、以下の情報を含む書面による異議申し立て通知を当社の代理人に提出することができます。

  1. お客様の手書きによる署名または電子署名
  2. 削除された、またはアクセスが無効になった資料および、削除またはアクセスが無効になる前に資料が表示されていた場所の特定
  3. 偽証すれば偽証罪となる条件の下で、当該資料は間違いまたは誤認の結果、削除または無効化されたとお客様は誠実に考えるという主旨のお客様の説明
  4. お客様の氏名、住所、電話番号、およびお客様の住所地の司法管轄区の裁判所の管轄権に同意するという主旨の説明、またはお客様の住所が米国外にある場合は、当社所在地の司法管轄区の管轄権に同意し、侵害しているとされる資料について通知した人またはその人の代理人による訴状送達を受け取る旨の説明

 

侵害を繰り返す人の契約解除

当社は、繰り返し削除要求またはその他の侵害通知の対象となる本ウェブサイトのユーザーのアカウントまたはアクセスを、当社の単独の裁量により、終了する権利を留保します。

 

保証の否認

本ウェブサイトは、「現状有姿」かつ「瑕疵があってもそれを含んだ状態で」提供され、本ウェブサイトの品質と性能に関する一切のリスクはお客様が負います。本資料は情報提供のみを目的として提供されています。当社は、本ウェブサイトおよび本資料に関するあらゆる種類の一切の保証(明示的、黙示的、または法定上)を明示的に否認します。これには、商品性、特定使用または目的への適合性、権原、および知的財産権の非侵害に関する明示的、黙示的または法定上の保証が含まれますが、これらに限定されません。

これは、本ウェブサイトや本資料に問題がないことを当社はお客様に対し約束しないことを意味します。前項の一般性を制限することなく、当社は、本資料、本ウェブサイト、または本ウェブサイトもしくは本資料の一部がお客様の要件を満たすこと、本ウェブサイトが中断されず、適時に、安全に、エラーなく提供されること、あるいは、本ウェブサイトの欠陥が修正されることを保証しません。当社は、本ウェブサイトの使用から得られる結果、または本ウェブサイトを通じて取得される情報の正確性または信頼性について保証しません。本ウェブサイトを通じて、または当社もしくは当社の子会社/その他の関連会社から、お客様が得た助言や情報は、口頭または書面を問わず、いかなる保証も生じさせないものとします。当社は、すべての衡平法上の補償を否認します。

 

賠償責任制限

当社は、お客様による本ウェブサイトの利用、または本ウェブサイトから、または本ウェブサイトへのお客様による本資料の表示、コピー、またはダウンロードに起因する損害について、お客様に対し賠償責任を負わないものとします。適用法で認められる最大限の範囲において、いかなる場合も、当社は、間接的損害、異例的損害、懲罰的損害、刑罰的損害、特別的損害、付随的損害、または結果的損害(データ、収益、利益、使用機会またはその他の経済的利益の損失を含む)について、どのように起因したかに関わらず、かかる損害の可能性が分かっている場合であっても、お客様に対し賠償責任を負わないものとします。

 

現地法、輸出管理規制

当社は、アメリカ合衆国の本社から本ウェブサイトを管理および運営しており、本ウェブサイトの全体は、他の場所での使用に適切でないか、利用できない場合があります。お客様が米国外で本ウェブサイトを使用する場合、お客様は適用される現地法に従う責任を単独で負います。

 

フィードバック

お客様が、本ウェブサイトまたは本資料に関する新機能や特徴を含む、本ウェブサイトまたは本資料の変更を提案または推奨するコミュニケーション、コメント、質問、提案、または関連資料(総称して以下「フィードバック」)を、書面、電子メール、電話、またはその他方法に関わらず、当社へ送付または送信する場合、かかるすべてのフィードバックは、機密性のない、非専有情報として扱われ、今後も取り扱われます。お客様は、フィードバックに含まれるアイデア、ノウハウ、コンセプト、技術、またはその他の知的財産および所有権に対するすべての権利、権原、利益を、特許性の有無にかかわらず、当社へ譲渡し、当社はいかなる目的のためであっても、お客様への帰属または報酬なしに、自由に使用することができます。これには、フィードバックを使用して直接的または間接的に製品およびサービスを開発、製造すること、製造させること、ライセンス許諾、マーケティング、および販売を行うことが含まれますが、これらに限定されません。上記の譲渡が法律で禁止されている場合、お客様は、当社がその単独の裁量により決定したすべてのフィードバックを使用および利用するための、独占的、譲渡可能、世界的、ロイヤリティ無償、全額支払い済みのライセンス(サブライセンス権を含む)を当社に付与します。お客様は、当社がフィードバックに含まれるアイデア、ノウハウ、コンセプト、または技術を使用、表示、複製、または配布する義務を負わず、またお客様は当社に使用、表示、複製、または配布を強制する権利がないことを理解し、これに同意します。

 

 

DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION; CLASS 対策 WAIVER.

この条項を注意してお読みください。お客様の法的権利に影響する条項です。

この紛争解決、仲裁、集団訴訟放棄条項(以下「本条項」)は、お客様とサイネオス・ヘルスとの間で生じる可能性のある紛争(たとえばその根拠を、契約、法令、規制、条例、ならびに、詐欺、不実表示、詐欺的な勧誘、または過失を含むがこれらに限定されない不法行為、その他の法理論または衡平法上の理論、あるいは、本条項の有効性、執行可能性または範囲(以下の集団訴訟放棄条項の執行可能性を除く)に置く、あるいは置かない主張や論争)の迅速かつ効率的な解決を促進します。本条項において「紛争」は、法律によって執行可能な最も広範な意味を与えられ、お客様が同じ手続きにおいて当社に対し請求を主張している場合には、本規約、本ウェブサイトまたは本資料に関連してお客様に提供または請求されるサービスまたは製品に関する他の当事者(当社のライセンサー、サプライヤー、ディーラー、または第三者取引先など)に対する請求も含みます。

本条項は、お客様と当社との間のすべての紛争が拘束力のある仲裁によって解決されると規定しています。本規約の受諾は、訴訟請求に対するお客様の権利の放棄および、裁判官または陪審員による審理を受けるすべての機会の放棄を構成します。明確化すると、仲裁には判事や陪審員は参加せず、仲裁裁定の司法審査は限定的なものとなります。仲裁人は、本条項に従わねばならず、裁判において許可される裁定と同じ損害賠償と救済(弁護士料を含む)を与えることができます。ただし、お客様はこの条項をオプトアウトすることができます。オプトアウトした場合、お客様は裁判所に訴訟を提起し、判事または陪審員の審理を受ける権利もしくは機会、または他者が裁判所に提起した訴訟(集団訴訟を含む)に参加したり、代表訴訟に参加する権利または機会を有します。

お客様とサイネオス・ヘルスの両者は、以下に定める場合を除き、現在存在するか、過去または将来の作為または不作為に基づくかにかかわらず、上記に定義されたように、あらゆる紛争は、本条項に従って、裁判ではなく、拘束力のある仲裁によって専属的かつ最終的に解決されることに同意します。

 

仲裁前の請求の解決

For all disputes, whether pursued in court or arbitration, you must first give us an opportunity to resolve the dispute which is done by emailing the following information to [email protected]: (1) your name, (2) your address, (3) a written description of your claim, and (4) a description of the specific relief you seek. お客様の通知から45日以内に当社が紛争を解決しない場合、お客様は仲裁において紛争を解決することができます。お客様は、以下の状況下でのみ、裁判所で紛争を解決することができます。

 

仲裁の除外/オプトアウトの権利

上記にも関わらず、お客様は次の場合に仲裁ではなく裁判による紛争解決を選択することができます:(a)少額裁判所で扱うことのできる紛争の場合、または(b)お客様が本規約に最初に同意した日から30日以内(以下「オプトアウト期限内」)に本仲裁手続きをオプトアウトする場合。You may opt-out of this Provision by emailing the following information to [email protected]: (1) your name; (2) your address; (3) a clear statement that you do not wish to resolve disputes with us through arbitration. いずれの場合も当社はあなたの決断を悪くとることはありません。実際、当社は、本条項をオプトアウトするお客様の決定は、当社とお客様の関係に一切悪影響を及ぼさないことを約束します。ただし、当社はオプトアウト期限を執行する必要があります。オプトアウト期限後に受け取ったオプトアウト要求は無効であり、仲裁または少額裁判所で紛争を解決する必要があります。

 

仲裁手続き 

本条項が適用され、紛争が上記(仲裁前の請求の解決)の規定により解決されない場合、お客様または当社は仲裁手続きを開始することができます。The American Arbitration Association (“AAA”), www.adr.org, or JAMS, www.jamsadr.com, will arbitrate all disputes, and the arbitration will be conducted before a single arbitrator. 仲裁は、個別の仲裁としてのみ開始されるものとし、いかなる場合も、集団仲裁または、併合、代表訴訟もしくは仲裁として開始されないものとします。本条項の範囲を含め、すべての問題は、仲裁人が決定するものとします。

AAAによる仲裁については、$75,000未満の紛争については、AAAの消費者関連紛争に関する附則手続きが適用されます。$75,000以上の紛争については、AAAの商事仲裁規則が適用されます。いずれの場合も、AAAの緊急保護措置に関する任意規則が適用されるものとします。The AAA rules are available at www.adr.org or by calling 1-800-778-7879. JAMSによる仲裁については、JAMS包括的仲裁規則および手続、ならびに国内および商業案件に関するJAMS推奨仲裁ディスカバリープロトコルが適用されます。The JAMS rules are available at www.jamsadr.com or by calling 1-800-352-5267. 適用される仲裁規則と矛盾する場合は本条項が優先します。いかなる状況においても、集団訴訟または代表訴訟手続もしくは規則が仲裁に適用されることはありません。

本ウェブサイトおよび本規約は州際通商に関するものであるため、すべての紛争の仲裁は米国連邦仲裁法(以下「FAA」)に準拠します。ただし、仲裁人は、FAAと一致する実体法と、適用される出訴期限または停止条件を訴訟に適用します。

Arbitration Award – The arbitrator may award on an individual basis any relief that would be available pursuant to applicable law, and will not have the power to award relief to, against or for the benefit of any person who is not a party to the proceeding. 仲裁人は、書面で裁定を下しますが、当事者が要求しない限り、または適用法により要求される場合を除き、理由書を提出する必要はありません。かかる裁定は、FAAまたはその他の適用法によって提供される上訴権を除き、最終的なものであり当事者を拘束し、当事者を管轄権を有する裁判所に執行を付託することができます。

Location of Arbitration – You or we may initiate arbitration in either North Carolina or the federal judicial district that includes your billing address.

Payment of Arbitration Fees and Costs – So long as you place a request in writing prior to commencement of the arbitration, we will pay all arbitration filing fees and AAA or JAMS hearing fees and any arbitrator's hearing fees, costs and expenses upon your written request to the arbitrator given at or before the first evidentiary hearing in the arbitration. ただし、弁護士費用または専門家証人を含むがこれらに限定されない、仲裁で発生したすべての追加料金および費用については、引き続きお客様が負担します。適用法に基づき回収可能な手数料および費用に加えて、お客様が上記の「仲裁前の請求の解決」の項に規定されたとおり、当社に通知を行い誠意を持って交渉し、かつ仲裁人がお客様が仲裁の勝訴当事者であると結論した場合、お客様は、仲裁人が決定した合理的な弁護士手数料および費用を回収する権利を有します。

 

集団訴訟の権利放棄

Except as otherwise provided in this Provision, the arbitrator may not consolidate more than one person’s claims, and may not otherwise preside over any form of a class or representative proceeding or claims (such as a class action, consolidated action, representative action, or private attorney general action) unless both you and we specifically agree to do so in writing following initiation of the arbitration. If you choose to pursue your dispute in court by opting out of the Arbitration Provision, as specified above, this Class Action Waiver will not apply to you. Neither you, nor any other user of this Website can be a class representative, class member, or otherwise participate in a class, consolidated, or representative proceeding without having complied with the opt-out requirements above.

 

陪審裁判の権利放棄

本規約の本条項に同意することにより、お客様と当社はそれぞれ陪審裁判を受ける権利、または公判で裁判を受ける権利を放棄することをお客様は理解し同意します。本条項がない場合、お客様と当社は、判事または陪審員の審理を受けるため裁判所に紛争を提起する、および/または他の人が裁判所に提起した訴訟(集団訴訟を含む)に参加したり、代表訴訟に参加する権利または機会を有します。以下に別段の定めがある場合を除き、これらの権利は放棄されます。お客様が裁判所に行った場合にお客様が有したはずのその他の権利(例えば、上訴権および特定の種類の証拠開示権の両方)が、より限定的となるか、権利放棄される場合があります。

 

可分性

本条項内のいずれかの規定(上記の集団訴訟の権利放棄以外)が違法または執行不可能とされた場合、その規定は本条項から切り離され、その残りの部分は完全に効力を存続します。集団訴訟放棄の規定が違法または執行不能と判断された場合、本条項全体は執行不能となり、紛争は裁判所により判決が下されます。

 

存続

本条項は、お客様が本ウェブサイトおよび本資料の使用を中止した後も存続するものとします。本規約にこれに反する規定があった場合でもそれにもかかわらず、当社が本条項に変更を加えた場合(当社の通知先住所の変更を除く)、お客様はかかる変更を拒否し、当社との間に紛争が生じた場合、本条項の現行の文言に従うよう当社に要求できることに当社は同意します。

 

言語

本契約の両当事者は、本規約および本規約に関連するすべての文書および通知を英語で起草することを明示的に要求しています。

 

一般条項

本規約への違反があったと当社が判断した場合は、事前の通知なしに、お客様の本ウェブサイトへのアクセスを直ちに終了させる必要がある場合があります。連邦仲裁法、ノースカロライナ州法、および適用される米国連邦法は、法の選択または抵触に関する規定にかかわらず、本規約に適用されます。外国法は適用されません。上記の仲裁の対象となる紛争を除き、本規約または本ウェブサイトに関連する紛争は、ノースカロライナ州ウェイク郡に所在する裁判所で審理されます。本規約のいずれかが適用法と矛盾するとみなされる場合、かかる用語は両当事者の意図を反映するように解釈され、その他の用語は修正されません。本規約のいずれかの部分を執行しないことを選択することにより当社は、当社の権利を放棄しません。本規約は、お客様と当社との間の完全なる合意であり、したがって、本ウェブサイトに関するお客様とサイネオス・ヘルスとの間の従前のまたは現在のすべての交渉、協議または合意に優先します。所有権、保証の否認、お客様による表明、補償、賠償責任制限、および一般条項は、本規約の終了後も存続するものとします。

 

当社連絡先

本規約についてご質問がある場合、または何らかの理由で当社に連絡する必要がある場合は、以下までご連絡ください。

1030 Sync Street

Morrisville, NC 27560  

[email protected]

(919) 876-9300

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software